Poucos sabem, mas a origem “Amazing Grace” envolve uma emocionante história de renúncia, compaixão e perdão. A canção foi composta por John Newton (1725 - 1807), um ex-traficante de escravos.

A conversão
Depois de um curto tempo na Marinha Real, ele iniciou sua carreira no tráfico negreiro. Certo dia, durante uma de suas viagens, o navio de Newton foi fortemente afetado por uma tempestade. Momentos depois de ele deixar o convés, o marinheiro que tomou o seu lugar foi jogado ao mar, por isso, ele mesmo teve que guiar a embarcação pela tempestade.
Ao perceber que todos, inclusive ele, que se julgava tão superior, estavam desamparados, o capitão chegou à conclusão de que somente a graça de de Deus poderia salvá-los.
Depois desta experiência e por causa dos ensinamentos que recebera do livro “Imitação de Cristo”, de Tomás de Kempis, John Newton resolveu abandonar o tráfico negreiro para se tornar um cristão, o que o levou a compor a canção “Amazing Grace” (“Maravilhosa Graça”, em português).
A letra foi publicada pela primeira vez em 1779. Como a partitura não fora impressa, acredita-se que o texto não era cantado, mas recitado.
Quebrando as barreiras do preconceito
Em uma de suas ministrações, Wintley Phipps – pastor mundialmente conhecido e presidente da Academia Americana de Sonhos, uma organização voltada para crianças e prisioneiros – fez um comparativo entre a história de John Newton e as teclas do piano.
“Muitos acreditam que essa canção [Amazing Grace] parece muito com um lamento da África Ocidental. John Newton ajustou suas palavras à melodia escrava”, afirmou.
“Eu vejo esta canção [Amazing Grace] e eu acredito que Deus quis que ela fosse composta exatamente como foi. Isso tudo para que nós possamos perceber que há cristãos, sejam negros ou brancos, livres ou escravos. E que, aos olhos de Deus, estamos todos conectados”, afirmou.
fonte: http://www.igospel.org.br/
Amazing Grace
Amazing Grace, que doce o som
Amazing Grace, how sweet the sound
Que salvou um miserável como eu
That saved a wretch like me
Uma vez eu estava perdido, mas agora fui encontrado
I once was lost but now I'm found
Fui cego, mas agora eu vejo
Was blind, but now I see
Foi a Graça que ensinou meu coração a temer
T'was Grace that taught my heart to fear
E Grace, meus medos aliviados
And Grace, my fears relieved
Quão preciosa essa graça parecia
How precious did that Grace appear
A hora em que eu acreditei
The hour I first believed
Através de muitos perigos, labutas e armadilhas
Through many dangers, toils and snares
Eu já vim
I have already come
Foi a Graça que me trouxe a salvo até agora
'Tis Grace that brought me safe thus far
E Grace vai me levar para casa
And Grace will lead me home
Quando estivemos aqui dez mil anos
When we've been here ten thousand years
Brilhando como o sol
Bright shining as the sun
Não temos menos dias para cantar louvores a Deus
We've no less days to sing God's praise
Do que quando começamos
Than when we've first begun
Fonte: LyricFind
0 Comentários